[희귀본] 원맨쇼 달인 백남봉의 아주 리얼한 연기 - MBC

발음과 소리
미국인이 말하는 영어 청크는 한국인에게 발음으로 들릴까? 소리로 들릴까?
발음; Pronunciation
발음이란 언어를 올바르게 소리 내는 방법으로 각 언어의 규칙과 관습에 따라 특정 음성학적 소리를 내는 방식이다.
소리; Sound
소리란 공기가 진동해 귀로 들리는 모든 음파로 발음은 소리의 한 부분이다.
"꿀 꿀" 과 "오잉크 오잉크"
동물의 울음소리를 한글로 표기하는 방식을 의성어라 하고, 돼지가 "꿀 꿀 꿀" 운다고 기술한다. "오잉크 오잉크"도 돼지 소리의 그럴싸한 의성어라 생각한다.
발음기호; Phonetics Symbols
발음기호란 발음을 글자로 나타낸 것이다. 국제 음성 기호; IPA(International Phonetic Alphabet) 표준에 따라 발음을 문자로 표기해 시각적인 이해를 돕기위해 만들어진 것이다.
단어 발음기호와 문장 발음의 차이
영어 단어의 발음기호가 단어를 발음하는 방법으로 사용할 때는 긴요하게 쓰인다. 하지만 대부분의 단어가, 특히 대명사, 전치사 등 매우 빈번히 사용하는 단어가 문장에서 쓰였을때 발음법으로는 전혀 사용할 수가 없다. 문장 안에서 그 단어를 발음기호데로 발음하는 것은 절대 통용되지 못한다. 즉, 실 생활에서 사용되는 문장의 발음을 문자화한 것은 없다는 것이다. 발음기호가 없는 영어 문장은 한국인에게는 발음이 라기보다는 소리라고 부르는 것이 더 적합할 것이다.
소리의 기억
동물이나 사물에서 나는 소리, 다른 사람의 목소리를 흉내내는 성대모사로 사람들에게 즐거움을 주는 미디언들이 있다. 그 재주가 하도 남달라 국민의 사랑을 한 몸에 받는 전설적인 인물로 평가 받는다. 성대모사는 아무나 하지 못한다. 어렵다. 소리내는 방업을 문자로 표기하기가 어려기 때문이다. 온전히 소리로만 기억해야 되기 때문에 기억하기가 어렵다. 기억하지 못한 것은 사용하지 못한다.
소리를 기억하는 방법
영어 청크 및 문장을 한글 고유의 의성어 표기법에 따라 기술해, 시각적인 이해를 도와 소리의 기억을 쉽게하는 것이다.
영어 문장의 한글, 영어 혼합 표기 장점
한글은 소리글자로 소리를 모든 소리를 풍부하게 기술할 수 있는 문자다. 거기에 복잡한 한글 표기는 알파벳을 써 단순화 시킬 수 있다. 그리고 지금은 기술적인 문제로 못해던 3차원 표기가 가능하게 되었다. HTML, CSS 프로그램 언어를 이용하면 한 줄에서 각 글자의 크기, 위치, 길이를 조절해 발음의 의도를 좀 더 풍부히 표현할 수 있다.
'코딩' 카테고리의 다른 글
| 파이썬을 위한 동영상 재생기 (1) | 2025.01.18 |
|---|---|
| 유튜브 내 맘데로 가져오기 (1) | 2025.01.17 |
| 보이지 않는 것에 대한 두려움; 통합 모델링 언어 (2) | 2025.01.06 |
| django 와 ckeditor (1) | 2025.01.06 |
| 부자 문자 부리기 (0) | 2025.01.06 |